Ideal letter of application ( переведено на русский язык автором)
Уважаемый Сэр или там Мадам ( просто у вас такое имя, что не разберешь )Пишу по поводу объявления о вакансии преподавателя английского в вашей школе, которое заинтересовало меня
прежде всего потому, что было одним из немногих объявлений, не написавших заглавными буквами что БУДУТ РАССМОТРЕНЫ ТОЛЬКО ЗАЯВЛЕНИЯ НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА НЕ-НОСИТЕЛИ ЯЗЫКА ЕСЛИ ВЫ ПРОДОЛЖАЕТЕ ЧИТАТЬ ЭТО ОБЪЯВЛЕНИЕ ПОШЛИ НАФИГ НЕМЕДЛЕННО И НЕСМЕТЬ БОЛЬШЕ ЗАХОДИТЬ НА ЭТОТ САЙТ. Если я по ошибке направила этот мэйл в ответ на одно из таких объявлений, приношу свои извинения, больше вас беспокоить не буду и МОЖЕТЕ СВОИХ НОСИТЕЛЕЙ ЯЗЫКА
< сообщение удалено модератором сети > .
Хотя я не являюсь носителем языка, я владею английским на высоком уровне, чему может служить подтверждением тот факт, что я обнаружила три орфографические и две пунктуационные ошибки в вашем объявлении, не считая ошибки в названии вашей школы.
У меня большой опыт в преподавании английского разным группам населения в разных условиях. За пять лет преподавания я успела поработать в четырех школах, двух институтах, на трех языковых курсах и с несколькими учениками индивидуально. К сожалению я не могу предоставить вам references ни от одного заведения в котором я работала, так как в некоторых из них меня не запомнили, а в тех в которых запомнили, отказали в моей просьбе по невыясненным причинам и в непонятных выражениях. Вместо этого я привожу вам адрес и телефон одного из моих частных учеников, которому я преподавала английский в течение десяти последних лет. Обращаю ваше внимание, что если вы обратитесь к нему по электронной почте или по телефону, то вам надо будет найти способ сделать это по-русски, так как по-английски он вас не поймет.
В дополнение ко всему, я обладаю такими необходимыми для преподавателя качествами как миловидная внешность и отсутствие лишнего веса, чем могут похвастаться только немногие из ваших соотечественниц.
К своему заявлению я прилагаю свою C.V. в которой приведены дальнейшие детали моего образования и карьерного роста. Мне ее написал мой муж - коренной англичанин, поэтому она очень хорошая, прочтите ее пожалуйста.
Ваша компания - не идеальный для меня вариант, но так как мне здесь скучно, да и деньги нужны, я буду с надеждой ожидать вашего положительного ответа. Кроме того, если мне не понравится у вас работать, я всегда могу уйти в середине года.
Целую,
xxxxxxxxxxxxxxx
P.S. Если вы решитесь мне ответить, пожалуйста напишите подробно из какой вы организации и какую работу вы мне предлагаете. Я подала заявление в такое большое количество мест, что вас всех и не упомнишь, заранее спасибо.
2 Comments:
Кто-нибудь попался на замануху? )))))
Увы, нет. Даже и не знаю почему. :(
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home