Monday, March 30, 2009

Маленькая иллюстрация к этноцентризму

Уж сколько я писала про английскую еду, но тема неисчерпаема.

По роду преподавательской я тут общаюсь с представителями следующих стран:
Пакистан, Польша, Словакия, Португалия, Бразилия, Латвия, Афганистан, Индия, Гонконг, Малазия, Иран, Нигерия, Алжир, Россия, Чехия.
Ну и еще нескольких. Такая впечатляющая картинка, да.
Но если брать в процентном соотношении, то 90 процентов наших студентов - это Пакистан, Польша, Словакия. Из остальных упомянутых стран - штучные представители.

В каждой группе в какой-то момент дело доходит до вопроса “Что вам нравится и что вам не нравится в Британии?” . Формулировка может быть разной, например, что вы находите трудным и т. п. но суть одна. Кстати этот вопрос попадается даже на устном экзаменепо английскому. И отнюдь не с целью выявить и отправить домой недовольных, а с целью увидеть, может ли экзаменуемый высказывать предпочтенияи сравнивать.
И каждый раз меня интересует больше, что не нравится. ( я ж такое негативное существо) И каждый раз ответы предсказуемы и полностью зависят от национальности.

Пакистанские студентки вообще затрудняются ответить. Здесь куча обьясняющих это факторов, в которые я собираюсь сейчас вдаваться, скажу только, что одна из причин в том, что они вообще не говорливы, наши пакистанские женщины, и многим трудно развернуто высказаться. Монологическое высказывание, даже если это высказывание - четыре предложения, составляет для них трудность. Ответы на вопросы ( краткие) - пожалуйста, а как только монолог - сразу начинается “сказочка тянем потянем вытянуть не можем”. Конечно, после пары лет обучения ситуация немного меняется, но в первые годы… По упомянутой выше темы без каких бы то ни было подсказок могут сказать разве что про погоду, мол не нравится погода.

Зато поляки и словаки разливаются на эту тему соловьем. Погода плохая летом- понятно. Дороги узкие - тоже понятно. Но самый популярный обьект нелюбви - это конечно же еда. Уж сколько я выслушала жалоб, что еда английская мерзкая, по вкусу похожа на пластмассу, на пластилин и на бумагу, что кухни у англичан своей нет, а есть только фиш энд чипс, что в магазинах нет никаких хороших продуктов, что вот у них в Польше зато… а вот у них в Словакии так вообще… Не исключено, что они во мне видят частично свою, во и есть кому пожаловаться. Как вариант.

Как же они ошибаются, хе-хе.

Ну, я на уроках - преподаватель, а не жжистка, свое мнение высказываю только в том случае если оно может спровоцировать дальнейшее обсуждение, или же если у меня спрашивают напрямую. Поэтому я чаще молчу.

Но про себя в это время думу думаю. Такое ощущение что я и мои восточноевропейские студенты живем в двух разных Англиях. Нет, ну конечно, в какой-то мере это так, у них свои кварталы и свой круг общения, у меня совсем другой. Но мы что же, получатся, и в разные супермаркеты ходим? Теско у нас в славном городе Верхняя Расческе один, Моррисонс один, Асда тоже одна, уличный рынок по пятницам и субботам тоже один. Однако, наверное для поляков, словаков и вообще всей Восточной Европы налажены в Верхней Расческе свои подпольные Теско, Моррисонс, и Асда, которые продают совершенно ужасные продукты. Это немного противоречит привычной цели подпольных магазинов, но чего не сделаешь во славное имя этноцентризма.

Когда я хожу в мои Теско, Моррисонс и Асду я покупаю вкусные местные, английские то есть, овощи - картошку, лук, морковку, капусту, салат, сельдерей. Помидоры и фрукты местного происхождения уже не настолько хороши, но уж точно не отвратительны. Когда туда ( или не знаю куда) идут польские студенты, картошка для них оказывается несъедобной, морковка кислой, а салат горьким. А настоящие помидоры можно купить только в Гданьске и Закопанах.

Если я хочу купить вкусный хлеб, белый, серый и так далее, то покупаю его в отделе in-store bakery. Там выбор из двадцати сортов, а от и больше. Он стоит в два раза дороже чем запакованный в полиэтилен рядом ( который тоже, между прочим, не из туалетной бумаги, хотя и уступает свежеиспеченном), но это все равно недорого. Мои польские студенты, наверное, не знают где в Асде, Моррисонс и Теско находятся отделы in-store bakery и покупают свой хлеб в польском магазине. Он тоже стоит дороже чем хлеб из полиэтиленовых пакетов. Иногда раза в три дороже. Иногда его в польском магазине просто нет, целый день нет. Но зато когда он есть, он - настоящий. Поэтому они могут есть только его.

Когда я иду в супермаркет, я нахожу там несколько сортов прекрасного английского сыра, и несколько сортов итальянских, франзузских и греческих сыров. Я не нахожу там сулугуни и брынзы, это верно. Мои студенты не находят там брынзы, разворачиваются и идут домой. Потому что кроме брынзы сыра нет.

Я знаю на какой полке а Асде стоит сметана. И на какой полке она стоит в Теско. И в Моррисонс где она стоит. Почему этого не знают поляки, словаки, а также и русские, белорусы и украинцы, живущие в Англии, для меня до сих пор загадка.
А еще я творог в супермаркете знаю как найти! Честное слово!

Ну хорошо, я действительно не могу купить здесь кефир, сыворотку, ряженку, кумыс и прочее кисломолочное разнообразие. Но фруктовых йогуртов я здесь могу купить массу. И подешевле и подороже. Жирных и худых. И пробиотик и прохренотик и еще всяких. Но все они, видимо, не чета натуральным йогуртам, доставленным из Польши, со сроком хранения пять лет.

А английское свежее молоко полякам вообще пить нельзя, наверное потому что you don’t know where it’s been. Им можно пить только свое. От чистых польских коров, а не от грязных английских.

Я обожаю английский бекон. Я освоила несколько блюд с английским беконом, которые мне очень нравятся. Я открыла для себя бекон только когда приехала в Англию. А недавно один словацкий студент - из лучших побуждений! - открыл мне глаза на то, что British bacon is shit, buy Polish or Slovak bacon. Черт, подумала я. Три года жрала дерьмо и не знала.

Про сосиски я уже вообще молчу. Мне должно быть стыдно признаваться, что я каждую пятницу норовлю после работы купить несколько штучек толстенькох свежих кумберлендских сосисок, придти домой, проткнуть каждую быстренько вилкой в несколькх местах и отправить под гриль. А в это время уже разваривается картошка, которую ждет кусочек масла, а на плите в кастрюльке лук карамелизируется...Можно еще подливку сделать, но не обязательно. И вот когда сосиски поджарились, выкладываешь все это на тарелку...ах у вас там пост, а я вас смущаю? Так не смущайтесь, ведь в английских сосисках ( оказывается) мяса вообще и нету, а есть тоже сплошное дерьмо. То ли дело польские сосиски. Или там, чешские. До Англии, правда, доезжают из этих стран только консервированные, но даже консервированные восточноевропейские сосиски в сто раз предпочтительнее свежих английских , которые не сосиски вовсе, а так - недоразумение. И забудьте что я вам тут про пятницу с картошкой только что говорила. Я просто ничего не понимаю в сосисных обрезках.

Но вы знаете, я иногда захожу в польские магазины. Или в балтийские. Или в русские. Они часто три в одном. Как шампунь с кондиционером и пенкой для бритья. Я была в польско-русско-бальтийских магазинах Лондона, Слоу, Истбурна, Оксфорда, не считая Верхней расчески, и еще буду не раз. Потому что, скажу вам в очередной раз по секрету то, что уже всем надоело про меня знать. Я сама не своя до глазированных сырков. А глазированных сырков в Англии действительно нет. И аналогов нет. Нет, чизкейк - не аналог глазированного сырка и не надо бередить мне душу. И не предлагайте мне ничего взамен, много есть вщей хорошох и разных в Англии, но во сырков глазированных нет. Так вот, в поисках глазированных сырков судьба заводит меня в славяно-балтийские магазины разных городов. Иногда сырки там есть, иногда нет. Иногда они есть, но гадкие ( например с кусочками желатинового желе внутри), но знать это заранее нельзя, потому как них всякими сложными буковками написано, кирилицей - никогда. Просто русская рулетка получается.
Так вот я ходила и буду ходить. И что я вам хочу сказать, дорогие панове и уважаемые товарищи и как вы там друг друга в Латвии называете, по поводу этих ваших магазинов. Хочу вам сказать, что я пока определила для себя их два типа. О оба этих типа те еще типы.

Тип первый - Приугрюмище. Это был такой персонаж русских народных былин - Старец Приугрюмище. У меня в детские годы такая книжка имелась, с палеховскими иллюстрациями, там главный герой Василий Бухаевич был какой-то, добрый молодец, златы кудри, но мне оттудова больше всего запомнилась одна строчка: вот идет Старец Приугрюмище, о клюку свою опираецца. Так вот когда я в некоторые из славянских магазинов захожу, так сразу Старца Приугрюмище и вспоминаю.
Потому что первое что я вижу - это плохо освещенное помещение. Одна стена залеплена обьявлениями. Хлебная стойка обычно или уже пуста или же там лежат батоны белого хлеба, которые за углом в Теско тоже лежат. Ни разу еще не видела чтобы там лежал, например, ржаной хлеб. Даже если магазин по-русски называется. Зато на полках аккуратно в три ряда разложены пряники. У меня пряники вызывают ассоциацию с голодными девяностыми, когда мы с маминькой папинькой и маленьким братцем видели мясо раз в неделю, шоколадку - раз в две недели, и пряники была единственная сладость, доступная каждый день. Ну может это только у меня они такую ассоциацию вызывают, на меня не опирайтесь, у меня вкус Англией и космополитизмом испорченный. Да и вообще, скоро может и прянику будем рады, с нашей рецессией-то. Вот русские магазины уже и подготовились. А еще там есть сушки, вот. Они же храниться могут вечно, сушки. Тоже пригодятся скоро. Отбою от покупателей не будет. Потянутся англичашки запасаться русской сушкой и русским пряником.
Еще там бывают пельмени, и грибы маринованные, против чего у меня возражений не было бы, если бы это пельмени одного сорта и грибы двух сортов не занимали бы в магазине все оставшиеся десять полок.. Ну разве что за двух нижних полках расположились пакеты гречневой крупы. Которой, как истинной славянке, надо много личного пространства. Поэтому на двух полках - два пакета крупы. И все.
Интересное же впечатление ложится у случайно забредшего внутрь англичанина о русско-балтийской кухне. Но они туда и не забредают. Про освещение я, кстати, уже говорила? Вроде да.

Мда, ну на этом пожалуй с первым типом все. Зато второй тип магазинов первому нечета. Второй тип магазинов обычно чисто польский. Я его называю “Еще Польска не Згинела”, пардон мой френч. У нас в Расческе как раз такой тип. На самом деле называется Бедронка, она же Господня Корова. Мини-супермаркет такой, из самой Польши. Там такой на каждом углу а теперь и Англию осчастливили. Так отчего ж Польска не згинела? Оттого, что от Англии не отстает, вот отчего.. Потому что в заходишь ты в ярко освешенную Бедронку - и видишь ты там абсолютно все то же, что видишь в Теско. Только все на польском. Молоко ты там видишь, масло ты там видишь, сыр ты там видишь, сахар видишь, муку и макароны, огурцы маринованные ты там видишь, ветчину в жестянке видишь, яйца - и те видишь. Чтобы довершить сходство с Теско, то, что ты не видишь в Теско, ты и в Бедронке не увидишь. Например глазированных сырков, мать твою за ногу, ты там не увидишь ( *выпивает стакан воды дрожащими рукаме*). Кулич праздничный , когда у тебя накануне Пасхи сломалась духовка, ты там тоже, чтоб им всем [ вычеркнуто цензурой], не увидишь. Зато сок апельсиновый - пожалуйста. Польша - родина апельсинового сока. И круассанов в полиэтиленовом пакетике. Они если из Польши, в полиэтиленовом пакетике приехали, они вкуснее получаются чем где-либо.

А если не верите - спросите вот хоть любоо поляка. Подтвердит.




Дальше -больше!